Ngày 29 hàng tháng là ngày gì ?

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Hàng tháng cứ đến ngày 29 là các cửa hàng hay siêu thị lại ngập tràn các băng rôn bảng hiệu quảng cáo với các khẩu hiệu giảm giá .
Bạn có biết ngày 29 hàng tháng tại nhật là ngày gì không?
Đó là ngày của thịt ,trong tiếng nhật nó được gọi là “Ni ku no hi “ “肉の日”

Số 29 được ghép từ số 2 tiếng nhật đọc là “Ni” “に” và số 9 tiếng nhật đọc là “Ku”
ghép lại đọc là “Niku” tức là thịt .

Vào những ngày này , các cửa hàng và siêu thị thường có các chương trình giảm giá với những mặt hàng là thịt .Bạn nên mua hàng vào những ngày này vì giá của nó rẻ hơn những ngày bình thường rất nhiều !


Đối với các siêu thị thì các chương trình khuyến mãi được đưa ra nhằm lôi kéo thêm các khách hàng tiêu dùng không thường xuyên mua các loại thịt đắt tiền .Còn đối với Các nhà hàng thì đây cũng là cách thức để các nhà hàng tiếp cận được với những khách hàng mới đến với cửa hàng .

Một số nhà hàng có áp dụng chương trình khuyến mãi trong những ngày này nhé!!

1.【すた丼】肉の日

Ngày 29 hàng tháng là “Ngày của thịt” nên lượng thịt được tăng lên gấp rưỡi cho mỗi bát cơm .
Những món được áp dụng chương trình khuyến mãi ↓↓↓
すた丼
生姜丼
すたみな焼き定食
生姜焼き定食
とろすた丼
ねぎ盛りすた丼
キムチすた丼
チーズすた丼
ガリバタすた丼
超ニンニクすた丼
Địa chỉ nhà hàng :

毎月29日は「肉の日」

2.【焼肉の和民】肉の日
Vào những ngày này tại các cửa hàng của WATAMIN thì áp dụng giá đặc biệt cho các khách hàng ăn “Hodai” nhé .
【極上A5 和牛コース】特別価格3,980円(税込4,378円)
【和民カルビコース】特別価格2,980円(税込3,278円)
【わいわいカルビコース】特別価格2,480円(税込2,728円)
【ランチ限定1,980円(税抜)食べ放題コース】価格:1,980円(税込2,178円)
※ランチタイムは80分、ディナーは100分の食べ放題です(ラストオーダー20分前)。
So với lúc bình thường, bạn có thể tiết kiệm được khoảng 400 yên vào những ngày của thịt.

Địa chỉ nhà hàng :
https://yakiniku.watamishopsearch.jp/news/10039/