Ngày của mẹ ở Nhật có gì khác Việt Nam

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Ngày của mẹ ở Nhật là một ngày kỷ niệm nhằm tôn vinh tình mẫu tử , và bày tỏ tình cảm yêu quý của mình đến với mẹ . Ngày này thường được tổ chức vào ngày chủ Nhật tuần thứ hai vào tháng 5 dương lịch . 

  • Những món quà tặng mẹ ý nghĩa 

Vào ngày này , người ta thường tặng mẹ hoa cẩm chướng hoặc hoa hồng để bày tỏ tình yêu thương đến mẹ của mình . Bạn có thể thấy các siêu thị , cửa hàng hoa sẽ bày bán rất nhiều hoa , đặc biệt là hoa cẩm chướng . Hoa cẩm chướng có ý nghĩa rất đặc biệt tượng trưng cho tình mẫu tử . Theo thiên chúa giáo thì hoa cẩm chướng gắn liền với hình ảnh nước mắt của đức mẹ Maria, khi nhìn thấy chúa Jesus ra pháp trường và bị đóng đinh trên thập giá . Vì vậy , đây là loài hoa được lựa chọn cho biểu tượng tình yêu của người mẹ dành cho người con .Hơn nữa , thời gian nở hoa cũng đúng vào khoảng tháng 5 dương lịch , đúng dịp ngày lễ của mẹ nên được chọn là loài hoa đại diện cho ngày của mẹ .  

  • Một số câu chúc viết thiệp chúc mừng ngày của mẹ 

Nếu bạn đang làm việc ở Nhật Bản ,mà quý mến và được người Nhật giúp đỡ rất nhiều , thì vào ngày này bạn cũng có thể mua một bó hoa cẩm chướng hoặc hoa hồng nho nhỏ và tặng kèm theo là tấm thiệp xinh cũng những lời chúc từ trái tim nhé . 

Sau đây là một số mẫu câu chúc mừng vào ngày của mẹ bằng tiếng Nhật : 

  • 母の日私は私の母がいつも健康で美しく、そして母は私の人生でいつも最も重要な女性であることを望みます
  • Nhân ngày của Mẹ, con chúc mẹ luôn luôn mạnh khỏe, xinh đẹp và Mẹ mãi là người phụ nữ quan trọng nhất cuộc đời con. 
  • 今日は母の日です。私は母がいつも健康で、幸せでそして幸せであることを望みます。母を愛している。
  • Hôm nay là ngày của Mẹ, con chúc Mẹ luôn mạnh khỏe, hạnh phúc và vui vẻ. Con yêu Mẹ
  • 母の日、母はいつも美しく幸せであることを望みます。いつも元気で、毎日笑ってください。
  • Chúc mẹ luôn xinh đẹp và hạnh phúc bên chúng con. Hãy luôn thật khỏe mạnh và tươi cười mỗi ngày Mẹ nhé.